Украина примет участие в 67-й Франкфуртской международной книжной ярмарке

16.09.2015 23:00

Украина примет участие в 67-й Франкфуртской международной книжной ярмарке

По словам первого заместителя председателя Госкомтелерадио Украины Богдана Червака, руководство Франкфуртской ярмарки, учитывая непростую экономическую ситуацию в Украине, пошло навстречу украинской стороне и предоставило льготные условия участия в книжной ярмарке. В частности, снижена на 30 процентов стоимость оплаты выставочных площадей.

Украина примет участие в 67-й Франкфуртской международной книжной ярмарке, которая состоится 14-18 октября в немецком городе Франкфурт-на-Майне.

Об этом сообщил первый заместитель председателя Госкомтелерадио Украины Богдан Червак, сообщает пресс-служба ведомства.

По словам чиновника, руководство Франкфуртской ярмарки, учитывая непростую экономическую ситуацию в Украине, которая сложилась в результате российской военной агрессии, пошло навстречу украинской стороне и предоставило льготные условия участия в книжной ярмарке. В частности, снижена на 30 процентов стоимость оплаты выставочных площадей.

"Также хозяева выставки предложили свою помощь в изготовлении экспозиционных конструкций и осуществлении стандартной застройки украинской экспозиции", - отметил Червак.

Национальная экспозиция Украины разместится на площади в 100 кв м и будет состоять из трех тематических направлений, которые откроют зарубежному издателю и читателю Украину.

Первое "окно" представит книги о последних политических событиях в Украине – Революцию достоинства и героическое сопротивление украинцев российской военной агрессии ("Аеропорт" Сергея Лойко, "Іловайськ" Евгения Положия, "Сильне ім’я Надія" Надежды Савченко, "Сборник рассказов" Олега Сенцова, "Художник войны" Максима Бутченко и др.).

Второе "окно" откроет миру современную Украину через произведения украинских авторов – Лины Костенко, Юрия Щербака, Сергея Жадана, Любка Дереша, Юрия Винничука, Тараса Прохасько, Юрия Издрика и других.

Третье "окно" будет состоять из книг украинских авторов в переводе на языки народов мира – английский, немецкий, французский, испанский и др. Это "Кобзарь" Тараса Шевченко в переводе на английском и немецком, переведенные произведения современных писателей Андрея Куркова, Марии Матиос, Юрия Андруховича, Оксаны Забужко, Андрея Кокотюхи, Сергея Жадана и других.

В Госкомтелерадио сообщили, что концепцию национального стенда разработала рабочая группа, в которую вошли издатели, представители комитета и общественности.

Напомним, что во Львове с 9 по 13 сентября проходил 22-й Форум издателей. На книжном форуме организаторы анонсировали 5 тысяч новых названий книг, почти 1,5 тысячи мероприятий, 770 участников из 22 стран, из которых 350 авторов и 170 издателей. Главная тенденция форума – увеличение книг о войне и мемуаров. В частности, на книжной ярмарке презентовали роман Сергея Лойко "Аэропорт"; книгу о незаконно удерживаемой в России летчице Надежде Савченко "Сильное имя Надежда"; книгу "Рассказы" режиссера Олега Сенцова, недавно осужденного в России по сфальсифицированному обвинению к 20 годам заключения за якобы подготовку терактов в Крыму; "Тюремные дневники" аккордеониста Игоря Завадского, которого обвиняют в педофилии; роман "Иловайск" Евгения Положия; книги "Истории о жизни, смерти и нейрохирургии" известного британского нейрохирурга Генри Марша.

 

Источник новости: NEWSru.ua

Лента новостей

Оставить комментарий

comments powered by Disqus